
Så använder du A-Dictionary
Här är den långa onboardingversionen omgjord till en artikel du kan gå tillbaka till: vad appen är till för, vilket läge du ska välja och var AI faktiskt hjälper.
Alla som lär sig ett nytt språk

För vem?
Om du har insett att den gröna ugglan inte gör dig flytande av sig själv — grattis. Du behöver ord. Många.
Varför?
Alla som blev flytande gjorde samma sak: gjorde en ordlista och nötte 10–50 ord om dagen. Det är hela hemligheten.
Använd appen som ditt eget ord-stash

Hur?
Kan du inte ett ord? Spara det. Eller säg till AI:n: ”gör ett ordpaket” och låt den ta grovjobbet.
Och nu då?
Vi har packat in flera sätt att memorera. Funkar inte ett — byt. Din hjärna är kräsen. Vi tar det inte personligt.
Beror på ditt ”minnessteg”

Hur exakt?
I onboardingflödet skulle du svepa vidare till Steg 1. Här får du hela kartan direkt, så att du kan välja övning efter hur väl ordet sitter just nu.
Ordkort

Steg 1: Du minns inte ett dugg. Använd:
Ditt ord dyker upp som ett kort: bild på ena sidan, översättning på andra. Bäst i början. Enkelt. Effektivt. Lite beroendeframkallande.
Ordboksläge, old school

Steg 2: Nästan där
Två kolumner: ord + översättning. Göm ena sidan och testa dig själv. Klassiskt. Brutalt ärligt.
Samma läge, men nu måste du skriva

Steg 3: Du ”tror” att du kan det
Samma idé — men nu måste du skriva in översättningen rätt. Självförtroende är gulligt. Rätt svar är bättre.
Miniberättelser av dina ord

Steg 4: På riktigt
AI bygger korta historier av dina ord. Läs eller lyssna. Kontext fastnar mycket bättre än rena listor. Din hjärna gillar historier. Bara att acceptera.
Smarta tester

Steg 5: ”sluta-glömma”-läget
Appen ser vad du missar och gör snabba tester av det. Det är intervallrepetition. Använd med måtta… om du inte gillar reality checks.
Till exempel:
Och så: saker som gör livet lättare
Det finns också några snabba hjälpmedel som gör vägen från nytt ord till användbart ord lite smidigare.
1) Få en snabb översättning

När du lägger till ett ord kan du…
Som en översättarapp, fast du slipper hoppa mellan appar som en pingisboll.
Prova ”AI-förslag på översättning”

2) Om snabböversättningen är meh
Vi ber AI:n om några bättre alternativ. Du väljer bara den du gillar. Lite jobb. Mycket vinst.
Det finns inget som heter för mycket AI.

3) För dagar när du inte orkar
Det finns en magisk knapp som skapar en hel ordsamling från ett tema: ”läkarbesök”, ”djur”, ”vampyrer”, ”känslor”… du säger till.
Tack för din uppmärksamhet
Klart
Ha så kul med appen. Vi går och bygger knappen ”Lär det åt mig” nu. (Skämt. Eller…?)